秋屿Aki

【无授权侵删注意】【Flash&Glee】Nothing Is That Simple 6(上)

原文地址:https://www.archiveofourown.life/works/7673467/chapters/17476963

[注意:无授权翻译,侵权删,是个人娱乐性质翻译,支持原作]

[SUMMARY]

本文是Glee和闪电侠的Crossover, 巴里在高中时候曾经去道尔顿上学,并且因为一些原因改名为塞巴斯蒂安·斯迈斯,后来和布莱恩他们和好成为朋友,但是却因为coma整整一年没有和大家联系,当他偶遇库珀​,布莱恩的哥哥,巴里又要怎样向大家解释这件事呢?


第六章

“既然那首振奋人心的歌似乎没能把林莺的队长从藏身之处吸引过来,那就看我了。”桑塔纳向观众宣布,两个大提琴手在她身后的舞台上摆好架式。


“我应值得满足猫鼬,这是林莺的传统。一场决斗,就像从前一样。”桑塔纳把双手放在一边。


巴里眯起了眼睛,但他夹在爱瑞丝和奥利弗之间,这使得他根本不可能从这里逃走,老实说,他已经摆脱了过去。


“当然,如果你这么久都不敢露出那张可怜的脸,我也不怪你。你已经失去了你的莺类的骄傲,哦,了不起的队长。”桑塔纳嘲笑巴里,巴里感到他的手指时而握紧,时而松开。


“她只是没礼貌而已,别担心。”艾瑞斯对她的朋友耳语道,她的朋友穿着道尔顿队的制服,没有穿外套,以此来支持他的高中生活。艾瑞斯推测,她认识“林莺”队的队长。


“嗯。”巴里一边哼着小曲,一边看着桑塔纳向坐在那里的观众脱帽致意。


“好吧,既然他失去了勇气,看来这二重唱变成了独唱。”桑塔纳得意地笑了笑,向大提琴手们点了点头。巴里不能让这个人站着,他拖着脚步从爱瑞丝身边走过,所以他站在过道上,她可怜地看了他一眼,以为他要离开去冷静一下。


桑塔纳张开嘴要唱歌曲的第一部分时,一个强大、响亮、熟悉的声音打断了她,聚光灯开始照亮了唱歌的人,并显示出与他坐在一起的人惊讶的表情。


Uh, as he came into the window

他破窗而入

It was the sound of a crescendo, uh

弄出巨大声响

He came into her apartment

他钻进她的房间

He left the bloodstains on the carpet, uh

让她血染地毯

She ran underneath the table

她在桌下乱窜

He could see she was unable

他见其已无力反抗

So she ran into the bedroom

她又逃向卧室

She was struck down, It was her doom

却猛被打翻,命丧当场

Annie are you OK?

安妮,你还好吧?


塞巴斯蒂安沿着过道走向舞台,一边唱歌一边得意地笑着,认识他(塞巴斯蒂安)的人都站了起来,鼓掌欢呼。塞巴斯蒂安和桑塔纳一起上台,桑塔纳对他翻了个白眼。


桑塔纳:

So, Annie are you OK?

安妮,你还好吧?


塞巴斯蒂安:

Are you OK, Annie?

没事吧,安妮?


桑塔纳:

Annie are you OK?

安妮,你还好吧?


塞巴斯蒂安:

So, Annie are you OK?

安妮,你还好吧?


桑塔纳:

Are you OK, Annie?

没事吧,安妮?


塞巴斯蒂安:

Annie are you OK?

安妮,你还好吧?


桑塔纳:

So, Annie are you OK?

安妮,你还好吧?


塞巴斯蒂安:

Are you OK, Annie?

没事吧,安妮?


桑塔纳:

Annie are you OK?

安妮,你还好吧?


塞巴斯蒂安:

So, Annie are you OK?

安妮,你还好吧?


桑塔纳和塞巴斯蒂安:

Are you OK, Annie?

没事吧,安妮?

Annie are you OK?

安妮,你还好吧?

Would you tell us that you're OK, uh

能告诉我们你没事吗

There's a sign in the window

窗户上有袭击的痕迹

That he struck you, a crescendo Annie

他袭击了你,弄出巨大声响

He came into your apartment

他钻进你的房间

He left the bloodstains on the carpet, uh

让你血染地毯

And then you ran into the bedroom

你逃向卧房

You were struck down

却被打翻

It was your doom

命丧当场


塞巴斯蒂安:

Annie are you OK?

安妮,你还好吧?


桑塔纳:

So, Annie are you OK?

安妮,你还好吧?


塞巴斯蒂安:

Are you OK, Annie?

没事吧,安妮?


桑塔纳:

Annie are you OK?

安妮,你还好吧?


塞巴斯蒂安:

So, Annie are you OK?

安妮,你还好吧?


桑塔纳:

Are you OK, Annie?

没事吧,安妮?


塞巴斯蒂安:

Annie are you OK?

安妮,你还好吧?


桑塔纳:

So, Annie are you OK?

安妮,你还好吧?


桑塔纳和塞巴斯蒂安:

Are you OK, Annie?

没事吧,安妮?


塞巴斯蒂安:

You've been hit by

害你的凶手


桑塔纳:

You've been hit by

是一个


桑塔纳和塞巴斯蒂安:

A Smooth Criminal

犯罪高手


"Miss me bitches?"塞巴斯蒂安问观众,观众们爆发出热烈的掌声,尼克从后台冲出来,帮塞巴斯蒂安穿上道尔顿队的队服,塞巴斯蒂安掸掉肩膀上的外套,带领队长正式回到观众的欢呼声中。


桑塔纳(塞巴斯蒂安):

​I don't know (Annie are you OK? Will you tell us,That you're OK, There's a sign in the window)

我不知道 (安妮,你还好吧?能告诉我们,你没事吗?窗户上有袭击的痕迹。)

I don't know (That he struck you,A crescendo Annie)

我不知道 (他袭击了你,弄出巨大声响,安妮)

I don't know (He came into your apartment​)

我不知道 (他钻进你的房间)

I don't know(Left the bloodstains on the carpet)

我不知道 (让你血染地毯)

I don't know (Then you ran into the bedroom)

我不知道 (你逃向卧房)

I don't know (You were struck down)

我不知道 (却被打翻)

(It was your doom)

命丧当场

(with Sebastian:Annie!)

塞巴斯蒂安:安妮!

(Annie are you OK?)

安妮,你还好吧?

Dang, gone it - Baby! (Will you tell us, that you're OK)

该死的 (能告诉我们,你没事吗)

Dang, gone it - Baby! (There's a sign in the window)

该死的 (窗户上有袭击的痕迹)

Dang, gone it - baby! (That he struck you - A crescendo Annie)

该死的 (他袭击了你,弄出巨大声响,安妮)

Hoo! Hoo! (He came into your apartment)

Hoo!Hoo! (他钻进你的房间)

Dang, gone it! (Left bloodstains on the carpet, uh!)

该死的 (让你血染地毯)

Hoo! Hoo! (Then you ran into the bedroom)

Hoo!Hoo! (你逃向卧房)

Dang gone it! (You were struck down)

该死的 (却被打翻)

(It was your doom - Annie!)

命丧当场,安妮!


塞巴斯蒂安:

You've been hit by

害你的凶手是


桑塔纳和塞巴斯蒂安:

You've been struck by

害你的凶手是

A Smooth Criminal

一个犯罪高手



音乐停止了,两个歌手面面相觑,然后全场爆发出一阵掌声。


“塞巴斯蒂安·斯迈斯,林莺的队长!”桑塔纳举起塞巴斯蒂安的手,大声喊道。


“像撒旦一样鬼鬼祟祟。”塞巴斯蒂安对她耳语,她只是眨眨眼。


“欢迎回来Sebby !”杰夫像林莺一样哭了

塞巴斯蒂安拥上舞台,紧紧地抱住他。


“林莺们!位置6 !”塞巴斯蒂安大叫一声,桑塔纳跳下了舞台,大家都奔向各自的位置。

塞巴斯蒂安对着人群笑了笑,开始唱歌,而其他的林莺则开始唱起了歌。


The sun goes down

夕阳西下 

The stars come out

繁星涌现

And all that counts 

重要的是

Is here and now

此时此处

My universe will never be the same

我的世界将天翻地覆

I'm glad you came

我庆幸你的出现


他们又回到了老样子,把注意力集中在塞巴斯蒂安身上,他又恢复了正常的生活节奏,脸上绽开了笑容。


You cast a spell on me, spell on me

我中了你的爱情魔咒 不能自已

You hit me like the sky fell on me, fell on me

你的爱犹如泰山压顶 无法抗拒

And I decided you look well on me, well on me

我要与你才子配佳人 男才女貌

So let's go somewhere no one else can see, you and me

让我们携手远离尘世 无人知晓


Turn the lights out now

熄灭了灯光

Now I'll take you by the hand

牵着你的手

Hand you another drink

浅酌杯美酒

Drink it if you can

喝到你尽兴

Can you spend a little time

再多陪陪我

Time is slipping away

时光正在溜走

Away from us so stay

不要离开我

Stay with me I can make

我能够让你

Make you glad you came

让你不虚此行


The sun goes down

夕阳西下

The stars come out

繁星涌现

And all that counts

重要的是

Is here and now

此时此处

My universe will never be the same

我的世界将天翻地覆

I'm glad you came

我庆幸你的出现

I'm glad you came

我庆幸你的出现


塞巴斯蒂安在他的莺舍里走来走去,他的眼睛在人群中找到了他的家人和朋友,当他看到他们随着音乐翩翩起舞时,他露出了灿烂的笑容,他甚至在大厅的后面发现了传奇队。雷和坎德拉、萨拉一起摇晃着,杰克斯惊恐地盯着他,瑞普和斯坦交叉着胳膊,看上去有点吃惊,米克拍打着莱恩的肩膀,另一个人正专注地盯着他。


塞巴斯蒂安猛地把头转向他们,然后转过身来。


You cast a spell on me, spell on me

我中了你的爱情魔咒 不能自已

You hit me like the sky fell on me, fell on me

你的爱犹如泰山压顶 无法抗拒

And I decided you look well on me, well on me

我要与你才子配佳人 男才女貌

So let's go somewhere no one else can see, you and me

让我们携手远离尘世 无人知晓


Turn the lights out now

Now I'll take you by the hand

熄灭了灯光 牵着你的手

Hand you another drink(drink)

Drink it if you can(can)

浅酌杯美酒 喝到你尽兴

Can you spend a little time

Time is slipping away

再多陪陪我 时光正在溜走

Away from us so stay(stay)

Stay with me I can make

不要离开我 我能够让你

Make you glad you came

让你不虚此行


The sun goes down

The stars come out

夕阳西下 繁星涌现

And all that counts

Is here and now

重要的是 此时此处

My universe will never be the same

我的世界将天翻地覆

I'm glad you came

我庆幸你的出现

I'm glad you came

我庆幸你的出现


I'm glad you came

我庆幸你的出现

Im glad you came

我庆幸你的出现

I'm glad you came

我庆幸你的出现


The sun goes down

The stars come out

夕阳西下 繁星涌现

And all that counts 

Is here and now

重要的是 此时此处

My universe will never be the same

我的世界将天翻地覆

I'm glad you came

我庆幸你的出现

I'm glad you came

我庆幸你的出现


歌声消失了,他们站在那里,胸脯起伏着,额头上沁出了汗珠。所有人脸上都洋溢着笑容,人们纷纷站起来,为他们鼓掌欢呼。

评论

热度(11)